Примеры употребления "востоком" в русском с переводом "зі сходу"

<>
Когда возвращалась, маяк с востока коли поверталася, маяк зі сходу
С востока пристроен одноэтажный дом. Зі сходу прибудований одноповерховий будинок.
С востока растет смешанный лес. Зі сходу росте мішаний ліс.
Вирус "прийти с Востока" - NoticiasDot Вірус "прийшов зі Сходу" - NoticiasDot
Ограничена с востока мысом Кордон. Обмежена зі сходу мисом Кордоном.
Церковь Вознесения - вид с востока Церква Вознесіння - вигляд зі сходу
Дули с востока сухие ветры, Дулі зі сходу сухі вітри,
Провинция ограничена с востока озером Танганьика. Провінція обмежена зі сходу озером Танганьїка.
С востока омывается проливом Мак-Клинток. Зі сходу омивається протокою Мак-Клінток.
С востока отделён проливом Манипа (индон. Зі сходу відокремлений протокою Маніпа (індонез.
С востока ограничена мысом Буор-Хая. Зі сходу обмежена мисом Буор-Хая.
Тернопольские правоохранители вернулись с Востока Украины. Тернопільські правоохоронці повернулися зі Сходу України.
С востока пристроена башня со шпилем. Зі сходу прибудована башта зі шпилем.
С востока имеются ледниковые и флювиогляциальные отложения. Зі сходу розташовані льодовикові та флювіогляціальні відклади.
Штрайха часто называли "Герд Мюллер с востока". Штрайха часто називали "Герд Мюллер зі сходу".
С востока село Норцовка окружает сосновый лес. Зі сходу село Норцівка оточує сосновий ліс.
С востока к массиву подходят Центральные Кордильеры. Зі сходу до масиву підходить Центральна Кордильєра.
Михайловский Златоверхий собор (Киев) - вид с востока Михайлівський Золотоверхий собор (Київ) - вид зі сходу
Железнодорожники поддерживают своих коллег с Востока Украины. Залізничники підтримують своїх колег зі Сходу України.
Единственная дорога подходила к городу с востока. Єдина дорога підходила до міста зі сходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!