Примеры употребления "восстания" в русском

<>
Расстановка классовых сил накануне восстания. Розстановка класових сил напередодні повстання.
Один из эпизодов восстания на броненосце "Потёмкин". Брав участь у повстанні на броненосці "Потьомкін".
Сопротивляясь закабалению, общинники поднимают восстания. Опираючись закабалення, общинники піднімають повстання.
Антибольшевистские восстания и партизанская борьба. Антибільшовицькі повстання і партизанська боротьба.
до станции "Площадь Восстания" / "Маяковская" до станції "Площа Повстання" / "Маяковська"
Пятеро руководителей восстания были повешены. П'ятьох же керівників повстання повісили.
Завершение восстания друзов в Сирии. Завершення повстання друзов в Сирії.
Восстания под предводительством Тимура Халпы Повстання під проводом Тимура Халпи
Все восстания закончились полными поражениями. Всі повстання закінчилися повними поразками.
94 участника восстания были повешены. 94 учасника повстання були повішені.
Руководителем восстания стал Криштоф Косинский. Керівником повстання став Криштоф Косинський.
День вооружённого восстания в Анголе. День збройного повстання в Анголі.
Это привело к продолжению восстания. Це призвело до продовження повстання.
Казацкие восстания 90-х pp. Козацькі повстання 90-х рр.
1921 год - Подавление Кронштадтского восстания. 1921 рік - придушення Кронштадтського повстання.
Главарей восстания обманом было арестовано. Ватажків повстання обманом було заарештовано.
Оба восстания были подавлены испанцами. Обидва повстання були придушені іспанцями.
действия подполья, восстания и мятежи; дії підпілля, повстання та заколоти;
Происходили восстания городских низов, индейцев. Відбувалися повстання міських низів, індіанців.
"Хованщина") и Стрелецкого восстания 1698. "Хованщина") і Стрілецького повстання 1698.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!