Примеры употребления "воскресенье" в русском с переводом "неділя"

<>
Переводы: все88 неділя88
Со мной, бывало, в воскресенье, Зі мною, бувало, в неділю,
Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября. Погода Львiв, Неділя, 30 вересня.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Суббота и воскресенье - days off! Субота та неділя - days off!
воскресенье рано зелье копала"... неділю рано зілля копала"...
Воскресенье перед второй седмицей поста. Неділя перед другою седмицею посту.
Воскресенье - семейный день в "Тарасе"! Неділя - сімейний день в "Тарасі"!
Погода Ковда, Воскресенье, 30 сентября. Погода Калач, Неділя, 30 вересня.
Гуляя в лодке в воскресенье, Гуляючи в човні в неділю,
Воскресенье в парке - для Карильона Неділя в парку - для Карільона
В Вербное воскресенье святят вербу. У Вербну неділю святять вербу.
Жаркое воскресенье в "Георг Парк" Спекотна неділя в "Георг Парк"
Воскресенье - Лучшая пара отеля, Караоке Неділя - Краща пара готелю, Караоке
Единственный бесплатный день на парковках - воскресенье. Єдиний безкоштовний день на парковках - неділя.
Региональные власти объявили воскресенье днем траура. Регіональні власті оголосили неділю днем жалоби.
Название города буквально означает "святое воскресенье". Назва міста буквально означає "свята неділя".
Это случится в воскресенье, 26 марта. Подія відбудеться у неділю, 26 березня.
Грузия в воскресенье выберет нового президента. Австрія у неділю обирає нового президента.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Еще пятерых волейболистов задержали в воскресенье. Ще п'ятьох волейболістів затримали в неділю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!