Примеры употребления "вокзалах" в русском с переводом "вокзалу"

<>
После войны вокзал был восстановлен. Після війни відбувалось відновлення вокзалу.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Но вернёмся к истории вокзала. Але повернемося до історії вокзалу.
До жд вокзала - 500 метров. До залізничного вокзалу - 500 метрів.
От железнодорожного вокзала до Дельфо Від залізничного вокзалу До Дельфо
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
ресторанного зала или атриума вокзала. ресторанної зали чи атріуму вокзалу.
Днепровская набережная возле речного вокзала Дніпровська набережна біля річкового вокзалу
"Лыбедская" до железнодорожного вокзала "Центральный". "Либідська" до залізничного вокзалу "Центральний".
пл. Вокзальная, 5 (район вокзала) пл. Вокзальна, 5 (район вокзалу)
177 Таррагона (площадь вокзала Сантс) 177 Таррагона (площа вокзалу Сантс)
Прогулочный участок у вокзала Мюльхайма Прогулянкова ділянка біля вокзалу Мюльгайма
Нас встречает красивое здание вокзала. Можна відзначити гарну будівлю вокзалу.
Памятник местному фольклору у вокзала. Пам'ятник місцевому фольклору біля вокзалу.
Самара, перрон вокзала, 1918 год. Самара, перон вокзалу, 1918 рік.
Изначально здание вокзала было деревянным. Спочатку приміщення вокзалу було дерев'яним.
Как доехать до ярославского вокзала? Як доїхати до Ярославського вокзалу?
От железнодорожного вокзала до Дельфо: Від залізничного вокзалу до Дельфо:
Работает старое деревянное здание вокзала. Збереглася стара дерев'яна будівля вокзалу.
Рынок Левада (возле железнодорожного вокзала). Ринок Левада (біля залізничного вокзалу).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!