Примеры употребления "возразил" в русском

<>
Когда же старец возразил: "Святитель! Коли ж старий заперечив: "Святитель!
Он возразил другой дроссель хлопнуть. Він заперечив інший дросель грюкнути.
Официальный Киев уже возразил Виктору Черномырдину. Офіційний Київ уже заперечив Вікторові Черномирдіну.
Нет, - возразил граф, - я всё расскажу; Ні, - заперечив граф, - я все розповім;
Однако один из мудрецов возразил Дарию. Проте один з мудреців заперечив Дарію.
Позитивность дружественных отношений трудно возразить. Позитивність дружніх відносин важко заперечити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!