Примеры употребления "воздух" в русском с переводом "повітрі"

<>
Преступник словно испарился в воздухе. Злочинець немов розчинився в повітрі.
Спокойствие, отраженное в застывшем воздухе. Спокій, відбитий в застиглому повітрі.
На воздухе быстро становится коричневой. На повітрі швидко стає коричневою.
Обед (пикник) на свежем воздухе. Обід (пікнік) на свіжому повітрі.
На воздухе окисляется и тускнеет. На повітрі окислюється й тьмяніє.
работа на воздухе: стройплощадка, сад. робота на повітрі: будмайданчик, сад.
Сытный обед на свежем воздухе. Ситний обід на свіжому повітрі.
В воздухе завязался бой истребителей. У повітрі зав'язався бій винищувачів.
Запустите ультразвуковое устройство в воздухе. Починайте Ультразвуковий пристрій у повітрі.
Боковые карманы доступные в воздухе. Бокові кишені доступні в повітрі.
организовать пикник на свежем воздухе; влаштувати пікнік на свіжому повітрі;
на открытом воздухе - 7847 Видео На відкритому повітрі - 7847 Відео
На воздухе теряться по-пустому; На повітрі губитися по-пустому;
• гидромассажные ванны на открытом воздухе. • гідромасажні ванни на відкритому повітрі;
Карлик, Спортивные, На открытом воздухе Карлик, Спортивні, На відкритому повітрі
на свежем воздухе любуясь природой! на свіжому повітрі милуючись природою!
на открытом воздухе - 15138 Видео На відкритому повітрі - 15138 Відео
Эксперты по эхолокации в воздухе Експерти з ехолокації у повітрі
Объекты хаотично передвигались в воздухе. Об'єкти хаотично пересувалися в повітрі.
Асфальт 8 воздухе Hack Особенности: Асфальт 8 повітрі Hack Особливості:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!