Примеры употребления "водяными парами" в русском

<>
Бывало, пел вино водяными стихами: бувало, співав вино водяними віршами:
Ловля парами: Выбирают пару "ловцов". ловля парами: Вибирають пару "ловців".
Питается рыбой, земноводными, водяными насекомыми; Живиться рибою, земноводними, водяними комахами;
Зайцы живут поодиночке или парами. Зайці живуть поодинці або парами.
Фотографии с водяными знаками не принимаются. Фотографії з водяними знаками не приймаються.
Могут быть найдены в одиночку или парами. Можуть бути знайдено окремо або в парах.
Моногамы, гнездится парами или небольшими группами. Моногам, гніздиться парами або невеликими угрупованнями.
Они обычно живут поодиночке или парами. Вони зазвичай живуть поодинці або парами.
С какими валютами парами работает. З якими валютами парами працює.
Иногда орлы парами охотятся на обезьян. Іноді орли парами полюють на мавп.
Сзади S5 выделяются двумя парами выхлопных труб. Ззаду S5 виділяються двома парами вихлопних труб.
Гнездится колониями, реже отдельными парами. Гніздиться колоніями, рідше окремими парами.
Самцы обладают двумя парами боковых резонаторов. Самці наділені двома парами бокових резонаторів.
Отравление парами ацетона: первая помощь Отруєння парами ацетону: перша допомога
Исполняется одной или несколькими парами. Виконується однією або декількома парами.
Первая помощь при отравлении парами ртути: Перша допомога при отруєнні парами ртуті:
Полосатые шакалы моногамны и живут парами. Смугасті шакали моногамні і живуть парами.
Получение Насыщенный парами в сауне Отримання Насичений парами в сауні
Рот нижний с тремя парами усов. Рот нижній з трьома парами вус.
Держится парами и небольшими стаями. Тримаються парами і невеликими зграями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!