Примеры употребления "воды" в русском с переводом "води"

<>
Соленость воды - до 200 промилле. Солоність води - до 200 проміле.
• Очистки и обеззараживания питьевой воды. • очищення і знезараження питної води.
Сегодня - раздел "Жертвы" Синей Воды ". Сьогодні - розділ "Жертви" Синьої Води ".
Экономия воды 30% -высокий напор Економія води 30% -високий напір
Земные дожди состоят из воды. Земні дощі складаються з води.
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Антиоксидантные свойства минеральной воды "Рогатинская" Антиоксидантні властивості мінеральної води "Рогатинська"
Грунтовые воды поднимаются к поверхности. Грунтові води піднімаються до поверхні.
Подача воды в посудомоечную машину Подача води у посудомийну машину
Применение: фильтрация воздуха, фильтрация воды Застосування: фільтрація повітря, фільтрація води
Подача воды нажатием чашки: Да Подача води натисканням чашки: Да
Добавьте 10 мл дистиллированной воды. Додайте 100 мл дистильованої води.
Адвокатское бюро Бонни Стерн воды Адвокатське бюро Бонні Стерн води
Экономия воды для детского приюта Економія води для дитячого притулку
Оздоровление на основе кремниевой воды Оздоровлення на основі кремнієвої води
воды морских портов и рейдов; води морських портів і рейдів;
Вот показалась рука из воды, Ось здалася рука з води,
Добавить 10 л теплой воды. Додати 10 л теплої води.
Скользкая поверхность при попадании воды Слизька поверхня при попаданні води
Уровень очистки воды чрезвычайно низок. Рівень очищення води надзвичайно низький.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!