Примеры употребления "внёс" в русском с переводом "вніс"

<>
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Внёс много ценных рационализаторских предложений. Вніс багато цінних раціоналізаторських пропозицій.
Внес вклад в создание антигитлеровской коалиции; Вніс внесок у створення антигітлерівської коаліції;
Внёс ряд усовершенствований в лабораторную аппаратуру; Вніс ряд удосконалень в лабораторну апаратуру;
Внёс большой вклад в физиологическую оптику. Вніс великий внесок у фізіологічну оптику.
Он внес более 625 тысяч правок. Він вніс більше 625 000 правок.
Лидеккер внёс большой вклад в биогеографию. Лідеккер вніс великий внесок в біогеографію.
Эту сумму внес юрист Виктор Ермолаев. Цю суму вніс юрист Віктор Єрмолаєв.
Большой вклад внес в практическую геодезию. Великий внесок вніс в практичну геодезію.
Шуман внёс большой вклад в музыкальную критику. Шуман вніс великий внесок до музичної критики.
Л. внёс большой вклад в создание марксистской теории. Л. вніс значний вклад до розробки марксистській теорії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!