Примеры употребления "внешняя" в русском с переводом "зовнішнє"

<>
Внешняя и внутреняя среда маркетинга. Зовнішнє та внутрішнє середовище маркетингу.
в деревне Nupaky (Внешняя ссылка). в селі Nupaky (Зовнішнє посилання).
Внешняя и внутренняя среды диалектически едины. Зовнішнє і внутрішнє середовища діалектичне єдині.
Внешняя макросреда фирмы выступает как нечто заданное. Зовнішнє середовище фірми виступає як щось задане.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
Локальное и внешнее резервное копирование Локальне та зовнішнє резервне копіювання
Природа (созерцание) это не внешнее. Природа (споглядання) це не зовнішнє.
Внешнее исполнение БП цельный корпус Зовнішнє виконання БЖ цілісний корпус
Внешнее покрытие: прозрачное, золотистое, литография Зовнішнє покриття: прозоре, золотисте, літографія
Клиентский код, использующий внешний источник Клієнтський код, який використовує зовнішнє
Внешнее торможение - проявление действия негативной индукции. Зовнішнє гальмування є проявом дії негативної індукції.
Различают внешнее и внутреннее (тканевое) дыхания. Розрізняють зовнішнє та внутрішнє (тканинне) дихання.
Внешнее прядь низкое (до 400 м). Зовнішнє пасмо найнижче (до 400 м).
Внешнее управление светодиодом и звуком Нет Зовнішнє управління світлодіодом і звуком Ні
Внешнее управление светодиодом и звуком Да Зовнішнє управління світлодіодом і звуком Так
Но это внешнее впечатление весьма обманчиво. Але це зовнішнє враження дуже оманливе.
внешнее продвижение (Social Media Marketing, SMM). зовнішнє просування (Social Media Marketing, SMM).
Внешнее оборудование (наружное на каждом посту): Зовнішнє обладнання (зовнішнє на кожному посту):
Именно внешнее окружение диктует стратегии организации. Саме зовнішнє оточення диктує стратегію організації.
Внешнее и внутреннее среды диалектически едины. Зовнішнє і внутрішнє середовище діалектично єдині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!