Примеры употребления "владислав" в русском

<>
Владислав II остался в Альтенбурге. Владислав II залишився в Альтенбурзі.
Оттокар получил Богемию, Владислав - Моравию. Оттокар отримав Богемію, Владислав - Моравію.
1973 - Владислав Дружченко, украинские бадминтонистов. 1973 - Владислав Дружченко, український бадмінтоніст.
Владислав Трепко мечтал стать хирургом. Владислав Трепко мріяв стати хірургом.
Владислав Сурков, помощник президента России; Владислав Сурков, помічник президента Росії;
Владислав К. репетитор - История Украины. Владислав Н. репетитор - Історія України.
Владислав Калитвинцев арендован луганской "Зарей" Владислав Калитвинцев орендований луганською "Зорею"
Первоначально программу вел Владислав Листьев. Спочатку програму вів Владислав Лістьєв.
Владислав мальчик умный и внимательный. Владислав хлопчик розумний і уважний.
", - обратился к военным Владислав Мангер. ", - звернувся до військових Владислав Мангер.
Владислав Селезнев, полковник ВС Украины. Владислав Селезньов, полковник ЗС України.
Владислав пошел по стопам отца. Владислав пішов по стопах батька.
Двенадцать месяцев партию возглавлял Владислав Телипко. Дванадцять місяців партію очолював Владислав Теліпко.
Владислав Кравец: иллюзия очистки банковской системы Владислав Кравець: ілюзія очищення банківської системи
"Люди, которые изменили мир" - Владислав Чечёткин "Люди, які змінили світ" - Владислав Чечоткін
Лучший защитник - Олейник Владислав (ДЮСШ Тернополь). Кращий захисник - Олійник Владислав (ДЮСШ Тернопіль).
Переводчик Владислав Русанов на "Лаборатории фантастики" Перекладач Владислав Русанов на "Лабораторії фантастики"
Это может быть еще Владислав Каськив. Це може бути ще Владислав Каськів.
Здесь родился знаменитый книжник Владислав Грамматик. Тут народився знаменитий книжник Владислав Граматик.
Директор матча ФФУ - Владислав Ищенко (Запорожье). Директор матчу ФФУ - Владислав Іщенко (Запоріжжя).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!