Примеры употребления "виноваты" в русском

<>
В эволюции рук виноваты ноги В еволюції рук винні ноги
Разработчики устанавливают цены, поэтому они действительно виноваты. Розробники встановлюють ціни, тому їх фактично винен.
а может, "небольшие преобразования" виноваты? а може, "невеликі перетворення" винні?
В бедности виноваты сами бедные. У бідності винні самі бідні.
И в этом виноваты птицы. І в цьому винні птахи.
Н.И.Жарких - Свиньи не виноваты М.І.Жарких - Свині не винні
Наверное, мы сами в этом виноваты. Напевно, ми самі в цьому винні.
Развитие наркомании США - почему виноваты врачи Розвиток наркоманії США - чому винні лікарі
Бубонная чума в Киргизии: виноваты сурки? Бубонна чума в Киргизії: винні бабаки?
3.11.2010 Харьковские свиньи не виноваты 3.11.2010 Харківські свині не винні
5.12.2010 Черкасские свиньи не виноваты 5.12.2010 Черкаські свині не винні
Поиск по разделу сайта Свиньи не виноваты Пошук по розділу сайта Свині не винні
13.11.2010 Херсонские свиньи не виноваты 13.11.2010 Херсонські свині не винні
17.03.2010 Днепропетровские свиньи не виноваты 17.03.2010 Дніпропетровські свині не винні
20.02.2010 Волынские свиньи не виноваты 20.02.2010 Волинські свині не винні
7.05.2010 Закарпатские свиньи не виноваты 7.05.2010 Закарпатські свині не винні
21.07.2010 Луганские свиньи не виноваты 21.07.2010 Луганські свині не винні
5.04.2010 Донецкие свиньи не виноваты 5.04.2010 Донецькі свині не винні
19.01.2011 Свиньи таки не виноваты 19.01.2011 Свині таки не винні
19.04.2010 Житомирские свиньи не виноваты 19.04.2010 Житомирські свині не винні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!