Примеры употребления "визит" в русском с переводом "візит"

<>
Официальный визит в Турецкую Республику... Офіційний візит до Турецької Республіки.
Визит начался с монастыря Пантократора. Візит розпочали з монастиря Пантократора.
Завершился архипастырский визит братской трапезой. Завершився архіпастирський візит спільною трапезою.
Визит в казино Монте-Карло Візит в казино Монте-Карло
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Визит представителя компании Holm & Laue Візит представника фірми Holm & Laue
оборудование Визит в Коста-Рике обладнання Візит в Коста-Ріці
Визит дипломатов в город Острог Візит дипломатів до міста Острог
Не откладывайте визит к врачу. Не відкладайте візит до лікаря.
Первосвятительский визит на Дальний Восток. Першосвятительський візит на Далекий Схід.
Архипастырский визит в Менское благочиние " Архіпастирський візит в Козелецьке благочиння "
Визит делегации ЕКУ в Израиль. Візит делегації ЄКУ до Ізраїлю.
Патриарший визит в Красноярскую митрополию. Патріарший візит до Красноярської митрополії.
Их визит официально не афишировался. Їхній візит офіційно не оголошувався.
"Волшебный визит" пиратов в ОХМАТДЕТ. "Чарівний візит" піратів до ОХМАТДИТу.
Чем грозит человечеству визит пришельцев? Чим загрожує людству візит прибульців?
Интернет Рекомендация знакомых Визит на завод Інтернет Рекомендація знайомих Візит на завод
Визит Медина Marrakech и его памятники. Візит Медіна Marrakech і його пам'ятники.
Визит Палинуро продлится до 19 августа. Візит Палінуро триватиме до 19 серпня.
Выступит народный вокально-инструментальный ансамбль "Визит". Виступить народний вокально-інструментальний ансамбль "Візит".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!