Примеры употребления "визиты" в русском

<>
Впоследствии эти визиты стали ежегодными. Згодом ці візити стали щорічними.
Молодожены после свадьбы делают визиты. Молодята після весілля роблять візити.
1) официальные и другие межгосударственные визиты; 1) офіційні та інші міждержавні візити;
Адресы, письма, телеграммы и визиты считались тысячами "; Адреси, листи, телеграми і візити нараховувалися тисячами ";
Официальный визит в Турецкую Республику... Офіційний візит до Турецької Республіки.
Патриарший визит в Корсунскую епархию. Патріарший візит до Корсунської єпархії.
Как вы оцениваете итоги визита? Як ви оцінюєте результати візиту?
Что предпринять перед повторным визитом Що зробити перед повторним візитом
Отец княгини прознал о визитах юноши. Батько княгині дізнався про візити юнака.
Сохраняйте историю покупок и визитов. Зберігайте історію покупок і візитів.
Неоднократно посещал СССР с дружественными визитами. Неодноразово відвідував СРСР з дружніми візитами.
Нет необходимости в повторном визите ". Немає необхідності в повторному візиті ".
Визит отряда закончится 21 декабря. Візит делегації завершиться 21 грудня.
Жду Вашего визита в Киев 19 января. Чекаю Вашого візиту до Києва 19 січня.
Оформление полностью онлайн, без визитов в отделения Оформлення повністю онлайн, без візитів до відділення
Он прибывает сегодня на остров с однодневным визитом. Саме сьогодні він перебуватиме там з одноденним візитом.
Визит начался с монастыря Пантократора. Візит розпочали з монастиря Пантократора.
Архипастырский визит в Нежинскую епархию " Архіпастирський візит до Ніжинської єпархії "
Всегда будем рады Вашему визиту! Завжди будемо раді Вашому візиту!
профессора Э. Пиккеринга с деловым визитом. професора Е. Пікерінга з діловим візитом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!