Примеры употребления "взрывов" в русском с переводом "вибухи"

<>
Задержки поездов из-за взрывов в Калиновке Затримки поїздів через вибухи в Калинівці
В Багдаде прогремело три взрыва. У Багдаді пролунало три вибухи.
Четыре взрыва прогремели в Багдаде.. Чотири вибухи сталися у Багдаді.
При взрывах для сейсмической разведки: XIV. Вибухи для сейсмічної розвідки:
Читайте: Взрывы электролиний и разрушения. Читайте: Вибухи електроліній і руйнування.
В городе постоянно гремят взрывы. У місті постійно лунають вибухи.
СБУ расценило взрывы как диверсию. СБУ кваліфікувала вибухи як диверсію.
Взрывы были официально названы терактом. Вибухи були офіційно названо терактом.
После их ухода прогремели взрывы. Після їх відходу пролунали вибухи.
Эти взрывы характеризуют галактический пульс. Ці вибухи характеризують галактичний пульс.
"В Балаклее снова слышны взрывы. "В Балаклії знову чутні вибухи.
Взрывы раздавались по всему городу. Вибухи лунали по всьому місту.
Взрывы на складе в Калиновке. Вибухи на складах у Калинівці.
внезапные - землетрясения, взрывы, транспортные аварии; раптові - землетрусу, вибухи, транспортні аварії;
Слышны пулеметные очереди и взрывы. Чутно кулеметні черги й вибухи.
Полиция расценила два взрыва, как теракт. Поліція розцінила два вибухи, як теракт.
Наибольший ущерб приносят взрывы и пожары. Найбільш небезпечними є вибухи і пожежі.
Взрывы прогремели в Багдаде и Киркуке. Вибухи сталися у Багдаді та Кіркуку.
Мощные взрывы выбросили огромное количество породы. Потужні вибухи викинули величезну кількість породи.
Практически постоянно слышались взрывы и стрельба. Практично постійно чулися вибухи та стрілянина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!