Примеры употребления "взаимный" в русском

<>
Растет взаимный пассажиропоток ", - считает он. Зростає взаємний пасажиропотік ", - вважає він.
Характеристики договора - консенсуальный, возмездный и взаимный. Характеристики договору - консенсусний, відшкодувальний і взаємний.
Тогда взаимный индекс совпадений будет равен: Тоді взаємний індекс збігів буде дорівнювати:
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
в виде взаимного обмена лицензиями. у вигляді взаємного обміну ліцензіями.
Поединок проходил во взаимных атаках. Поєдинок проходив у взаємних атаках.
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
Основой кооперации является взаимная выгода. Основою кооперації є взаємна вигода.
Взаимно простые многочлены, их свойства. Взаємно прості многочлени, їх властивості.
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями. корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
* поощрение и взаимная защита инвестиций; • заохочення та взаємний захист інвестицій;
Тогда страны обменялись взаимной высылкой дипломатов. Обидві країни обмінялися взаємним висиланням дипломатів.
Предусматривалось введение взаимной обратимости валют. Передбачалося введення взаємної оборотності валют.
С взаимными увлечениями и взаимной неверностью. Зі взаємними захопленнями і взаємною невірністю.
Расставание произошло по взаимному согласию. Розрив відбувся по взаємній згоді.
Надеемся на взаимное плодотворное сотрудничество. Надіємося на взаємну плідну співпрацю.
Приемы "самохарактеристики" и "взаимно характеристики". Прийоми "самохарактеристики" та "взаємо характеристики".
Взаимное невмешательство государства и церкви. Взаємне невтручання держави і церкви.
облегчение взаимного обмена передовыми технологиями; полегшення взаємного обміну передовими технологіями;
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!