Примеры употребления "вечере" в русском с переводом "ввечері"

<>
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
Косметические средства рекомендуется использовать вечером. Косметичні засоби рекомендується використовувати ввечері.
"Поздно вечером прилетели израильские врачи. "Пізно ввечері прилетіли ізраїльські лікарі.
Отправляйтесь на вечерний променад вечером. Вирушайте на вечірній променад ввечері.
Прибытие в Киев поздно вечером. Приїзд до Києва пізно ввечері.
Центр города Эль Гуна вечером. Центр міста Ель Гуна ввечері.
Особенно красив Таймс-Сквер вечером. Особливо красивий Таймс-Сквер ввечері.
ЧП произошло 18 февраля вечером. НП сталася 18 листопада ввечері.
"Округ Хейл утром и вечером"; "Округ Хейл вранці і ввечері".
"Давай останемся дома сегодня вечером" "Давай залишимося вдома сьогодні ввечері"
Поздно вечером парень возвращался домой. Пізно ввечері юнак повертався додому.
Выезд из Лиона поздним вечером. Виїзд зі Львова пізно ввечері.
Искусство вечером всегда сильней влияет. Мистецтво ввечері завжди сильніше впливає.
> Днем летали, вечером изучали теорию. > Днем літали, ввечері вивчали теорію.
Облачно начинается сегодня поздним вечером. Хмарно починається сьогодні пізно ввечері.
Срок ультиматума истек вчера вечером. Термін ультиматуму скінчився учора ввечері.
Цена за штуку) Только вечером Ціна за штуку) Тільки ввечері
До лагеря они добираются вечером. До табору вони добираються ввечері.
И только смолка раскрывается вечером. І тільки смілка розкривається ввечері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!