Примеры употребления "ветку" в русском с переводом "гілці"

<>
Спросите на форуме в ветке Запитайте на форумі в гілці
Железнодорожная станция на ветке Гюмри - Тбилиси. Залізнична станція на гілці Гюмрі - Тбілісі.
Железнодорожная станция на ветке Уфа-Челябинск. Залізнична станція на гілці Уфа-Челябінськ.
Создание конфликтующих изменений в ветке master. Створення конфліктуючих змін в гілці master.
Попробуйте спросить в соответствующей ветке форума. Спробуйте запитати в відповідній гілці форуму.
Железнодорожная станция на ветке Каир - Асуан. Залізнична станція на гілці Каїр - Асуан.
Параллельно железнодорожной ветке прокладывалось ледовое шоссе. Паралельно залізничній гілці прокладалося льодове шосе.
Железнодорожная станция на ветке Быков - Сокол. Залізнична станція на гілці Биков - Сокіл.
Железнодорожная станция на ветке Тегеран - Тебриз. Залізнична станція на гілці Тегеран - Тебріз.
Железнодорожная станция на ветке Савёлово - Сонково. Залізнична станція на гілці Савелово - Сонково.
"Россия пошла по тупиковой ветке истории. "Росія пішла по тупиковій гілці історії.
Сара едва держится на свисающей сверху ветке. Сара ледь тримається на звисаючій зверху гілці.
Она стала 9-й на красной ветке. Вона стала 9-ю на червоній гілці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!