Примеры употребления "вестника" в русском с переводом "вісника"

<>
редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса" редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу"
Международные научные чтения "День Вестника Света" Міжнародні наукові читання "День Вісника Світла"
заместитель главного редактора научного вестника ПУЭТ; заступник головного редактора Наукового вісника ПУЕТ;
Читайте в третьем номере "Вестника Ассоциации": Читайте в третьому номері "Вісника Асоціації":
Читайте в первом номере "Вестника Ассоциации": Читайте в першому номері "Вісника Асоціації":
Текст приказа размещен на сайте "Вестника" (). Текст наказу разміщено на сайті "Вісника" ().
1984 Редактор информационного вестника "Новости Житомирщины". 1984 Редактор інформаційного вісника "Новини Житомирщини".
Читайте в шестом номере "Вестника Ассоциации": Читайте у шостому номері "Вісника Асоціації":
Подготовила Анна ЧЕРНЫШЕВА, обозреватель "Вестника", при содействии: Підготувала Ганна ЧЕРНИШОВА, оглядач "Вісника", за сприяння:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!