Примеры употребления "верхами" в русском

<>
Князь Курбский и Самозванец, оба верхами. Князь Курбський і Самозванець, обидва верхами.
Верх головы кремово-белого цвета. Верх голови кремово-білого кольору.
Материал верха: натуральный мех соболя Матеріал верху: натуральне хутро соболя
Вот рак верхом на пауке, Ось рак верхи на павука,
Как наездник, верхом на крыше. як наїзник, верхом на даху.
Пластиковый сепаратор 8880402 40 ячеек / верх Пластиковий сепаратор 8880402 40 ячейок / верхній
В верхах - это преимущественно карбонатная толща. У верхах - це переважно карбонатна товща.
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
угля дислоцируются во впадинах верх. вугілля дислокуються у западинах верх.
дышащий материал верха и стельки; дихаючий матеріал верху та устілки;
Катание верхом - 100 грн. / час. Катання верхи - 100 грн. / год.
Ландо - коляска со складным верхом. Ландо - коляска зі складаним верхом.
Верх каждой колонны подсвечен светильниками. Верх кожної колони підсвічено світильниками.
Материал верха: нейлон 20D DWR Матеріал верху: нейлон 20D DWR
Скакать верхом в степи суровой? Скакати верхи в степу суворої?
Ножка тонкая с светлым верхом. Ніжка тонка з світлим верхом.
Верх изделия из натуральной замши. Верх вироби з натуральної замші.
участок по раскрою деталей верха; ділянка з розкрою деталей верху;
Путешествие верхом вызывает совершенно особые ощущения. Подорож верхи викликає абсолютно особливі відчуття.
Затем рюмку верхом окунуть в соль. Потім чарку верхом занурити в сіль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!