Примеры употребления "ведьмой" в русском

<>
Первый фильм ужасов: "Ведьма" (2016). Перший фільм жахів: "Відьма" (2016).
преследовал ведьм и языческих волхвов. переслідував відьом і язичницьких волхвів.
Куда и ведьмы смелый взор Куди і відьми сміливий погляд
Легенда о ведьме из Блэр Легенда про відьму з Блейр
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі.
Впоследствии она превращается в ведьму. Пізніше Мері робить її відьмою.
Ведьма в ней живет, старушка. Відьма в ній живе, старенька.
Трейлер фильма "Охотники на ведьм": Трейлер фільму "Мисливці на відьом":
Под Василия ведьмы месяц крадут. Під Василя відьми місяць крадуть.
Жанну судили как ведьму и еретичку. Її судили як відьму та єретичку.
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме [8]. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі [8].
мода девочка Ведьма (Дресс-игры) мода дівчинка Відьма (Дрес-ігри)
Так начался знаменитый процесс салемских ведьм. Так почався знаменитий процес салемських відьом.
2013 - "Сейлемские ведьмы" Артура Миллера. 2013 - "Сейлемські відьми" Артура Міллера.
Ариэль помогает Соре уничтожить злую ведьму. Аріель допомагає Сорі знищити злу відьму.
Последний фильм ужасов: "Ведьма" (2016). Останній фільм жахів: "Відьма" (2016).
Вокруг Трампа идет "охота на ведьм" У Закарпатті триває "полювання на відьом"
Ведьмы соглашаются и оживляют Гурги. Відьми погоджуються і оживляють Гургі.
По дороге повстречал безобразную старуху (ведьму). По дорозі зустрів потворну стару (відьму).
Здесь ведьма с козьей бородой, Тут відьма з козячої бородою,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!