Примеры употребления "ведомость" в русском с переводом "відомості"

<>
оборотная ведомость по синтетическим счетам. Оборотні відомості по синтетичних рахунках.
Балабино-Петровское, Александровский уезд, исповедная ведомость 1839 года Балабино-Петровське, Олександрівського повіту, сповідні відомості 1839 року
Составление дефектных ведомостей на ремонт. Складає дефектні відомості на ремонт.
"", статья в газете "Мелитопольские ведомости". "", стаття в газеті "Мелітопольські відомості".
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24. Людина словника / / Рязанський відомості. - 24.
Устав Новгородской области / / Новгородские ведомости. Статут Новгородської області / / Новгородські відомості.
Составление ведомостей и карт ультразвукового контроля. Складає відомості і карти ультразвукового контролю.
Аромат черешни / / Мелитопольские ведомости. - 14 июня 2012. Аромат черешні / / Мелітопольські відомості. - 14 червня 2012.
По данным оборотно-сальдовой ведомости заполняется бухгалтерский баланс. На підставі оборотно-сальдової відомості будується бухгалтерський баланс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!