Примеры употребления "вакцинациями" в русском

<>
"По-разному проходит покрытие вакцинациями в Украине. "По-різному проходить покриття вакцинаціями в Україні.
укрепить иммунный ответ после вакцинации; зміцнити імунну відповідь після вакцинації;
Уберечься от недуга поможет вакцинация. Вберегтися від кашлюка допоможе вакцинація.
Беременным женщинам нужно избегать вакцинации. Вагітні жінки не проходять вакцинацію.
Как сформировать программу вакцинации стада? Як сформувати програму вакцинування стада?
Какова ситуация с вакцинацией в Украине? Яка ситуація з вакцинацією в Україні?
Для профилактики вирусного гепатита А показана вакцинация. Для профілактики вірусного гепатиту А існує вакцина.
Предотвратить коклюш можно благодаря вакцинации. Запобігти коклюш можна завдяки вакцинації.
Вакцинация проводится по общепринятым принципам. Вакцинація проводиться за загальноприйнятими принципами.
Мифы о вакцинации - Клиника Обериг Міфи про вакцинацію - Клініка Оберіг
1796: Эдвард Дженнер разрабатывает метод вакцинации против оспы. 1796 - Едвард Дженнер відкрив метод вакцинування від віспи.
Противопоказаниями для проведения вакцинации служат: Протипоказаннями для проведення вакцинації є:
Вакцинация показана в следующих ситуациях: Вакцинація протипоказана в наступних випадках:
подтверждение о вакцинации против бешенства. підтвердження про вакцинацію проти сказу.
Возможно развитие гломерулонефрита после вакцинации. Можливий розвиток гломерулонефриту після вакцинації.
IV Всеукраинский молодежный флешмоб "Антикоррупционная вакцинация" IV Всеукраїнський молодіжний флешмоб "Антикорупційна вакцинація"
Подробнее о вакцинации можно прочитать здесь. Більше про вакцинацію можна прочитати тут.
Проявление побочных реакций после вакцинации Проявлення побічних реакцій після вакцинації
Вакцинация от гриппа - Школа доктора Комаровского Вакцинація від грипу - Школа доктора Комаровського
Повторная вакцинация осуществляется через 10 лет. Повторну вакцинацію проводять через 10 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!