Примеры употребления "бродячего" в русском

<>
HQF 2011 автоматической машина бродячего съема HQF 2011 автоматичної машина бродячого знімання
Предыдущий: HQF 2011 автоматической машина бродячего съема Попередній: HQF 2011 автоматичної машина бродячого знімання
Бродячий пес облаял породистую собаку Романовой. Бродячий пес облаяв породистого собаку Романової.
Большую опасность представляют бродячие животные. Найбільшу небезпеку становлять бродячі тварини.
Бродячая собака спасает женщину от Thief Бродячий пес рятує жінку від Thief
От смерти его спас бродячий рыцарь. Від смерті його врятував мандрівний лицар.
Работал матросом, потом бродячим рабочим. Працював матросом, потім бродячим робочим.
Популярная творчество бродячих певцов "Хамина". Популярно творчість бродячих співаків "Хамина".
Моего ребенка на улице покусала бродячая собака. Хлопчика на вулиці випадково покусав бродячий пес.
Одновременно бродячие труппы развивали традиции нар. танца. Одночасно бродячі трупи розвивали традиції народного танцю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!