Примеры употребления "британца" в русском

<>
Против выхода - 16 миллионов 141 тысяча 252 британца. Проти виходу - 16 мільйонів 141 тисяча 252 британці.
Таковы итоги опроса 2521 британца. Такі підсумки опитування 2521 британця.
Об этом передает промоутер британца. Про це повідомили промоутери британця.
У британца 95 очков, у Феттеля - 78. У британця 95 очок, у Феттеля - 78.
2010 год стал поворотным в карьере британца. 2010 рік став поворотним у кар'єрі британця.
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Его промоутер - британец Спенсер Фирон. Його промоутер - британець Спенсер Фірон.
Улитки вернут британцев в прошлое Равлики повернуть британців у минуле
Сотрудничала с британцами против арабов. Співпрацювала з британцями проти арабів.
Главный удар пришелся на британцев. Головного удару було завдано британцям.
Британцы захватили Гавану, Манилу и Тринидад. Англійці захопили Гавану, Манілу та Тринідад.
1714 - британец Генри Милль запатентовал печатную машинку. У 1714 англієць Генрі Мілль запатентував друкарську машинку.
52%, которые носили нож, были белыми британцами 52%, які носили ніж, були білими британськими
Исследования проводились на взрослых британцах. Опитування проводилося серед дорослих американців.
У британцев принято проведение двух завтраков. У англійців прийнято влаштовувати два сніданки.
Короче говоря, британцы не отступают. Коротше кажучи, британці не відступають.
Режиссёр ленты - британец Джеймс Марш. Режисер стрічки - британець Джеймс Марш.
Кэмерон призывал британцев голосовать против "брексита". Кемерон закликав британців голосувати проти "брексіта".
Большинство американцев считали себя лояльными британцами; Більшість американців вважали себе лояльними британцями;
Конечно, сцена - выдумка с присущим британцам юмором. Звісно, сцена - вигадка із притаманним британцям гумором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!