Примеры употребления "британских" в русском с переводом "британського"

<>
Артур Кроули - майор британского УСО. Едгар Кроулі - майор британського УСО.
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
Вице-адмирал Британского Королевского флота. Віце-адмірал британського королівського флоту.
Объявлен лонг-лист британского "Букера" Оголошено шорт-лист британського "Букера"
Объявление цензуре британского супермаркета "Исландия" Оголошення цензурі британського супермаркету "Ісландія"
Эта статья - о британском учёном. Це незавершена стаття про британського науковця.
Шоу является адаптацией одноимённого британского сериала. Серіал є адаптацією популярного британського серіалу.
Коллекция от британского дизайнера Alexander McQueen. Колекція від британського дизайнера Alexander McQueen.
Каир был административным центром британского протектората; Каїр був адміністративним центром британського протекторату;
Происходил из семейства китобоев британского происхождения. Походив з сімейства китобоїв британського походження.
жена британского лорда Роберта Эдварда Абди. дружина британського лорда Роберта Едварда Абді.
От чего зависит положение британского фунта. Від чого залежить положення британського фунта.
Её вдохновили работы британского дизайнера Александра Маккуина. Її надихнули роботи британського дизайнера Олександра Маккуіна.
Оппонент 29-летнего британского боксера пока неизвестен. Опонент 29-річного британського боксера поки невідомий.
так кончилась 325-летняя эра британского правления. так скінчилася 325-річна ера британського правління.
Paris - концертный альбом британской группы The Cure. Entreat - концертний альбом британського гурту The Cure.
четыри песни для британской группы "The Hollies" чотири пісні для британського гурту "The Hollies"
Доминик Ховард, ударник британской рок-группы "Muse". Домінік Ховард, ударник британського рок-гурту "Muse".
Сегодня российское дипведомство уже посетил британский посол Лори Бристоу. Раніше російське дипвідомство відвідав глава британського диппредставництва Лорі Брістоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!