Примеры употребления "братьями" в русском

<>
Вы должны считать всех своими братьями и сёстрами. Вони повинні знати всіх своїх братів та сестер.
братьями Джакузи - семьей итальянских изобретателей. братами Джакузі - сім'єю італійських винахідників.
Тени были старшими братьями ворлонцев. Тіні були старшими братами ворлонців.
Как выяснилось, мальчики были братьями. Як виявилося, вони були братами.
Вернулся он со старшими братьями. Повернувся він із старшими братами.
Дональд Трамп с братьями и сестрами. Дональд Трамп з братами і сестрами.
Вебер с братьями Альфредом и Карлом. Вебер з братами Альфредом та Карлом.
Борьба с братьями - претендентами на престол. Боротьба з братами - претендентами на престол.
Проектировался братьями Хортен с 1931 года. Проектувався братами Гортен з 1931 року.
Между братьями начинается жестокая борьба за княжение. Між братами почалася жорстока боротьба за владу.
Она выросла вместе с 11 братьями и сестрами. Дівчинка росла разом з 11 братами та сестрами.
Его брат - актер Кевин Азаис. Його брат - актор Кевін Азіз.
У Торгана есть три брата. У Торгана є три брати.
Оба брата считаются патронами сапожников. Обоє братів вважаються патронами шевців.
Сэм, высказавшись, уходит от брата. Сем, висловившись, йде від брата.
Джимми, конечно, гордился братом, но... Джіммі, звичайно, гордився братом, але...
Не отступайте, братья, в огне! Не відступайте, браття, у вогні!
1990 - Нашим братьям и сестрам 1990 - Нашим братам і сестрам
И Йони обещает помочь брату. І Йоні обіцяє допомогти братові.
Подарки на Новый Год брату Подарунки на Новий Рік брату
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!