Примеры употребления "борьбой" в русском с переводом "боротьба"

<>
Борьба сконцентрировать и координировать себя Боротьба сконцентрувати і координувати себе
Карась А. Борьба с картелями. Карась А. Боротьба з картелями.
Время развернулась борьба с "космополитизмом". Водночас розгорнулась боротьба з "космополітизмом".
4) Борьба с "серым" импортом. 4) Боротьба з "сірим" імпортом.
У Маши впереди длительная борьба. У Маші попереду тривала боротьба.
Началась борьба против чайной пошлины. Почалася боротьба проти чайної мита.
Борьба с Эламом и амореями. Боротьба з Еламу й амореями.
Антибольшевистские восстания и партизанская борьба. Антибільшовицькі повстання і партизанська боротьба.
Борьба игры в мультиплеере Matrix Боротьба гри в мультіплеере Matrix
теневая борьба 3 против APK тіньова боротьба 3 проти APK
Борьба с коррупцией или имитация? Боротьба з корупцією чи імітація?
борьба с колониализмом и неоколониализмом; боротьба з колоніалізмом та неоколоніалізмом;
борьба с насекомыми и грызунами. боротьба з комахами і гризунами.
Второй вид истерик - борьба характеров. Другий вид істерик - боротьба характерів.
Борьба с мошенничеством - Onlinetickets.world Боротьба з шахрайством - Onlinetickets.world
Борьба с воспалением и хирургия Боротьба із запаленням та хірургія
Развернулась борьба с коммунистической идеологией; Розгорнулася боротьба з комуністичною ідеологією;
3D, Экзотический, Борьба, хентай, Девственница 3D, екзотичний, боротьба, хентай, незаймана
Внутрипартийная борьба в ВКП (б) Внутрішньопартійна боротьба у ВКП (б)
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!