Примеры употребления "борт" в русском с переводом "борту"

<>
Например, рыбалка с борта рафта. Наприклад, рибалка з борту рафта.
FAS - Свободно вдоль борта судна FAS - Вільно вздовж борту судна
Они собирались у левого борта. Вони зібралися біля лівого борту.
FAS - франко вдоль борта судна; FAS - франко вздовж борту судна;
Высота борта до верхней палубы Висота борту до верхньої палуби
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
На борту самолета Kampu Ferries На борту літака Kampu Ferries
На борту находилось 7 человек. На борту знаходилось 7 військовослужбовців.
На борту самолета Pukwan Ferries На борту літака Pukwan Ferries
На борту "Клоринды" Глава восемнадцатая. На борту "Клорінди" Глава вісімнадцята.
На борту шаттла - 6 астронавтов. На борту шатла - шість астронавтів.
На борту миноносца Мусэ арестовывают. На борту міноносця Мусе заарештовують.
Бронированы были борта, палуба и башня. Броньовані були борту, палуба і башта.
На борту шаттла находятся шесть астронавтов. На борту шатла перебувають шестеро астронавтів.
Отвезите меня к борту Vitals USMLE Відвезіть мене до борту Vitals USMLE
На борту гостей обслуживают 11 стюардесс. На борту гостей обслуговують 11 стюардес.
"C" - образный диван по левому борту "C" - подібний диван по лівому борту
Services на борту Тунис-Марокко паромов Services на борту Туніс-Марокко поромів
Миф о еде на борту самолета Міф про їжу на борту літака
Finnair отменяет бесплатное питание на борту Finnair скасовує безкоштовне харчування на борту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!