Примеры употребления "больных" в русском с переводом "хвора"

<>
Регина, дочь Швальба, смертельно больна. Регіна, дочка Швальба, смертельно хвора.
Татьяна узнаёт, что серьёзно больна. Елена дізнається, що тяжко хвора.
Оказалось, что она смертельно больна. Як на мене вона смертельно хвора.
Источник возбудителя инфекции - больное животное; Джерело збудника інфекції - хвора тварина;
Ипохондрик - обычный нытик или больной человек? Іпохондрик - звичайний скиглій або хвора людина?
Якеменко ответил на публикацию: "Больной человек". Якеменко відповів на публікацію: "Хвора людина".
Девочка больна редкой болезнью мозга - корковой дисплазией. Марина хвора рідкісною хворобою мозку, корковою дисплазією.
Сказали, что ко мне добивается бывшая больная. Сказали, що до мене домагається колишня хвора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!