Примеры употребления "больные" в русском с переводом "хворі"

<>
А. Алексин "Больные и здоровые". А. Алексін "Хворі і здорові".
В тяжелых случаях больные бредят. У тяжких випадках хворі непритомніють.
Все больные имеют короткую фигуру. Усі хворі мають коротку статуру.
После реконструктивной операции больные трудоспособны. Після реконструктивної операції хворі працездатні.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
"Больные луганских больниц требуют уколов. "Хворі луганських лікарень потребують уколів.
Вылечить больные кости и суставы. Вилікувати хворі кістки і суглоби.
Если лечение начинается вовремя, больные выздоравливают. Якщо лікування розпочинається вчасно, хворі одужують.
Редко некоторые больные ощущают некоторый дискомфорт. Рідко деякі хворі відчувають певний дискомфорт.
Больные с почечной или печеночной недостаточностью. · Хворі з нирковою або печінковою недостатністю.
Больные скажут: "Он постоянно посещал нас". Хворі скажуть: "Він постійно відвідував нас".
Больные очень чувствительны к внешним раздражителям. Хворі дуже чутливі до зовнішніх подразників.
Больные - все тяжелые, повторные протезирования клапанов. Хворі - всі важкі, повторні протезування клапанів.
Больные, поврежденные части черенков следует удалять. Хворі, пошкоджені частини живців слід видаляти.
Обычно сами больные замечают эти явления. Зазвичай самі хворі помічають ці явища.
В отсутствие присмотра больные выглядят неряшливо. У відсутність нагляду хворі виглядають неохайно.
Больные могли спокойно перемешаться по башне. Хворі могли спокійно переміщатися коридорами лікарні.
Среди инвалидов особую группу составляют стомированные больные. Серед інвалідів особливу групу складають стомовані хворі.
Источник возбудителя инфекции - больные животные и вирусоносители. Джерело збудника інфекції - хворі тварини й вірусоносії.
Ключевые слова: ВИЧ-позитивные больные, заболевания кожи. Ключові слова: ВІЛ-позитивні хворі, захворювання шкіри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!