Примеры употребления "болезнью" в русском с переводом "хворобою"

<>
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
Сегодня аллергию называют болезнью цивилизации. Алергію сьогодні називають хворобою цивілізації.
Ученые признали депрессию "заразной болезнью" Вчені визнали депресію "заразною хворобою"
CBD и психоз болезнью Паркинсона CBD і психоз хворобою Паркінсона
Члены экипажа заболели лучевой болезнью. Члени екіпажу захворіли променевою хворобою.
Ревматизм не является эпидемической болезнью. Ревматизм не є епідемічною хворобою.
Заражение венерической болезнью Статья 116. Зараження венеричною хворобою Стаття 136.
"СПИД является абсолютно трагической болезнью. "СНІД є абсолютно трагічною хворобою.
Заражение венерической болезнью Статья 123. Зараження венеричною хворобою Стаття 134.
Драматизм ситуации усугублялся старой болезнью - раздором. Драматизм ситуації поглиблювався старою хворобою - розбратом.
Проблемы обеспечения пациентов с болезнью Гоше. Проблеми забезпечення пацієнтів з хворобою Гоше.
Почечная патология, ассоциированная с миеломной болезнью Ниркова патологія, асоційована з мієломної хворобою
Аденокарцинома: сколько живут с такой болезнью? Аденокарцинома: скільки живуть з такою хворобою?
Он прикован к постели тяжелой болезнью. Була прикута до ліжка тяжкою хворобою.
В тюрьме она заболела болезнью Паркинсона. У в'язниці вона захворіла хворобою Паркінсона.
Она до последнего боролась с болезнью. Ольга до останнього боролася з хворобою.
Недавно гипертонию считали болезнью пожилого возраста. Раніше гіпертонія вважалася хворобою старшого покоління.
Недаром эту болезнь прозвали "болезнью пощечин". Недарма цю хворобу прозвали "хворобою ляпасів".
Гепатит А называют "болезнью грязных рук". Гепатит А називають "хворобою брудних рук".
Умышленное сокрытие источника заражения венерической болезнью. Умисне приховування джерела зараження венеричною хворобою..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!