Примеры употребления "божеству" в русском

<>
Римляне же поклонялись этому божеству. Римляни ж поклонялися цьому божеству.
1) обращение верующего к божеству. 1) звернення віруючого до бога;
Нижний этаж посвящён божеству Пхурпа. Нижній поверх присвячено божеству Пхурпа.
Каждая община поклонялась своему божеству. Кожна громада поклонялася своєму божеству.
Помимо индуизма, поклоняются древнему божеству Друугу. Крім індуїзму, поклоняються древньому божеству Друугу.
Сайт, посвящённый божеству Шри Натхджи (англ.) Сайт, присвячений божеству Шрі Натхджі (англ.)
Повествование начинается с молитвы божеству храма. Розповідь починається з молитви божеству храму.
Отдельного поклонения этому божеству не существовало. Окремого поклоніння цього божеству не існувало.
Охотники не жертвуют самих себя божеству. Мисливці не жертвують самих себе божеству.
Древние армяне поклонялись также божеству солнца. Стародавні вірмени поклонялися також божеству сонця.
Малик (Малка) - божество древнеарабской мифологии. Малік (Малка) - божество древньоарабської міфології.
Имя божества переводится как "бесконечный". Ім'я божества перекладається як "нескінченний".
Общинным божеством этого нома был Тишпак. Общинним божеством цього нома був Тішпак.
Для божеств женского пола - коров. Для божеств жіночої статі - корів.
Баран может ассоциироваться с различными божествами. Баран може асоціюватися з різними божествами.
В храме поклоняются нескольким божествам. У храмі поклоняються кільком мурті.
Верховное божество в скандинавской мифологии. Верховний бог у скандинавській міфології.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Буддийские божества Чакрасамвара и Ваджраварахи. Буддійські божества Чакрасамварі та Ваджраварахі.
Родовым божеством его была богиня Нингаль. Його родовим божеством була богиня Нінгаль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!