Примеры употребления "божествами" в русском

<>
Баран может ассоциироваться с различными божествами. Баран може асоціюватися з різними божествами.
Позднее змеи ассоциируются с заменившими её божествами. Пізніше змії асоціюються із заміною її божествами.
Малик (Малка) - божество древнеарабской мифологии. Малік (Малка) - божество древньоарабської міфології.
Имя божества переводится как "бесконечный". Ім'я божества перекладається як "нескінченний".
Римляне же поклонялись этому божеству. Римляни ж поклонялися цьому божеству.
Общинным божеством этого нома был Тишпак. Общинним божеством цього нома був Тішпак.
Для божеств женского пола - коров. Для божеств жіночої статі - корів.
В храме поклоняются нескольким божествам. У храмі поклоняються кільком мурті.
Верховное божество в скандинавской мифологии. Верховний бог у скандинавській міфології.
1) обращение верующего к божеству. 1) звернення віруючого до бога;
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Буддийские божества Чакрасамвара и Ваджраварахи. Буддійські божества Чакрасамварі та Ваджраварахі.
Нижний этаж посвящён божеству Пхурпа. Нижній поверх присвячено божеству Пхурпа.
Родовым божеством его была богиня Нингаль. Його родовим божеством була богиня Нінгаль.
В центре находится 11 храмов малых божеств. У центрі розташовані 11 храмів малих божеств.
Агатодемон (Агафодемон) - эллинистическое сельское божество. Агатодемон (Агафодемон) - елліністичне сільське божество.
Ваджд - экстатическое переживание присутствия Божества. Ваджд - екстатичне переживання присутності Божества.
Каждая община поклонялась своему божеству. Кожна громада поклонялася своєму божеству.
Верховным божеством народа дамара является Гамаб. Верховним божеством народу дамара є Гамаб.
Нимфа - божество природы, покровительница Нимфея. Німфа - божество природи, покровителька Німфею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!