Примеры употребления "боевые" в русском с переводом "бойової"

<>
Уланская шапка да меч боевой Уланська шапка та меч бойової
Поворотом затвора (боевой личинки, муфты) Поворотом затвору (бойової личинки, муфти)
командный пункт штурманской боевой части; командний пункт штурманської бойової частини;
Член боевой организации социалистов-революционеров. Член бойової організації соціалістів-революціонерів.
Инфекционные осложнения боевых хирургических травм. Інфекційні ускладнення бойової хірургічної травми.
Музей Боевой Славы (награжден званием "Образцовый"). Музей Бойової Слави (нагороджений званням "Зразковий").
Внутри обелиска находится комната боевой славы. Всередині обеліску міститься кімната бойової слави.
Управление боевой техникой осуществляется экипажами [37]. Керування бойової техніки здійснюється екіпажем [37].
Юрий Ковальчук, командир боевой машины, сержант. Юрій Ковальчук, командир бойової машини, сержант;
Срок боевой работы мины не ограничивался. Час бойової роботи міни не обмежується.
Убран спонсон справа от боевой рубки. Прибрано спонсон праворуч від бойової рубки.
Тип боевой части (БЧ) - кумулятивная тандемная. Тип бойової частини (БЧ) - кумулятивна тандемна.
Остальные члены Боевой Дюжины были убиты. Інші члени Бойової Дюжини були вбиті.
Обстановка будет максимально приближена к боевой. Обстановка буде максимально наближена до бойової.
Старшина, командир боевой машины 14 ОМБр. Старшина, командир бойової машини 14 ОМБр.
Этот период боевой кампании был наименее кровопролитным. Цей період бойової кампанії виявився найменш кровопролитним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!