Примеры употребления "бессрочные" в русском

<>
бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок. Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін.
по срокам (срочные и бессрочные). за термінами (строкові і безстрокові).
С 16:00 начнутся бессрочные акции. З 16:00 розпочнуться безстрокові акції.
"Сберегательный" бессрочный 0.01% Заказать "Ощадний" безстроковий 0.01% Замовити
Данное согласие предоставлено мной бессрочно. Дана згода надана мною безстроково.
Начало бессрочного пикета у магазина. Початок безстрокового пікету біля магазину.
8) право на бессрочное обладание благом; 8) право на безстрокове володіння благом;
Там, в зеркале, они бессрочны... там, у дзеркалі, вони безстрокові...
Эта забастовка может стать бессрочной. Цей страйк може стати безстроковим.
БЮТБ огласила бессрочную акцию протеста. БЮТБ оголосив безстрокову акцію протесту.
Оппозиция заявляет о начале бессрочных протестов. Опозиція заявляє про початок безстрокових протестів.
Бессрочная акция протеста проходит в Риме. Безстрокова акція протесту триває у Римі.
Демонстранты призывают к бессрочной акции протеста. Демонстранти закликають до безстрокової акції протесту.
Запрет на проверки СМП был бессрочным. Заборона на перевірки СМП була безстроковою.
"Мобильные сбережения" бессрочный 0.01% Заказать "Мобільні заощадження" безстроковий 0.01% Замовити
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно. Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
право постоянного (бессрочного) пользования земельными участками; право постійного (безстрокового) користування земельною ділянкою;
Он объявил 14 мая бессрочную голодовку. В'язень оголосив безстрокове голодування 14 травня.
Он объявил Майорку бессрочным владением Италии. Він оголосив Майорку безстроковим володінням Італії..
С 2001 имеет бессрочную инвалидность. З 2001 має безстрокову інвалідність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!