Примеры употребления "безупречному" в русском

<>
Большое внимание уделяется безупречному качеству. Велика увага приділяється бездоганній якості.
Безупречная Репутация - основа нашей деятельности. Бездоганна Репутація - підгрунття нашої діяльності.
Безупречно свежо, вкусно и сытно Бездоганно свіжо, смачно і ситно
Имею рекомендации и безупречную репутацию. Маю рекомендації та бездоганну репутацію.
Безупречный сервис и развитая инфраструктура Бездоганний сервіс та розвинена інфраструктура
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
"Васиковска, Кидман и Гуд безупречны. "Васиковська, Кідман і Гуд бездоганні.
Она позволит оставаться безупречной дольше. Вона дозволить залишатися бездоганною довше.
"Тарас" сделат ваш праздник безупречным! "Тарас" зробить ваше свято бездоганним!
9 идей для создания безупречной посадочной страницы 9 ідей для створення бездоганної посадкової сторінки
Имел репутацию духовного подвижника безупречной жизни. Мав репутацію духовного подвижника бездоганного життя.
нагрудным знаком "За безупречную службу"; нагрудний знак "За сумлінну службу";
решения сэра Роберта должны быть безупречными. рішення сера Роберта повинні бути бездоганними.
Лотереи требуют последовательных и безупречных результатов. Лотереї вимагають послідовних та бездоганних результатів.
30-летний опыт, безупречная репутация 30-річний досвід, бездоганна репутація
Особенно ценятся безупречно золотистые экземпляры. Особливо цінуються бездоганно золотисті екземпляри.
Мы гарантируем безупречное качество нашей работы. Ми гарантуємо бездоганну якість нашої роботи.
Ваш безупречный отдых - наш приоритет Ваш бездоганний відпочинок - наш пріоритет
Безупречное партнерство с гарантией своевременной поставки. Бездоганне партнерство з гарантією своєчасного постачання.
Судьи засчитывали только безупречные удары. Судді зараховували тільки бездоганні удари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!