Примеры употребления "беглецы" в русском

<>
Отмечается, что беглецы выглядели нетрезвыми. Зазначається, що втікачі виглядали нетверезими.
Все беглецы похоронены в городе Камышлове. Всі втікачі поховані в місті Камышлове.
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
К поискам беглеца привлечены беспилотники. До пошуків втікача залучено безпілотники.
Аркесилай преследовал беглецов до местности Левкон. Аркесилай переслідував утікачів до місцевості Левкон.
Беглец от ЦРУ Эдвард Сноуден Утікач від ЦРУ Едвард Сноуден
Беглец не женат, ранее судим. Втікач не одружений, раніше судимий.
Числится убийцей, бандитом и беглецом. Числиться вбивцею, бандитом та втікачем.
Отцы беглецов приказали найти их. Батьки втікачів наказали знайти їх.
"Полицейские разыскали беглеца в областном центре. "Поліцейські розшукали втікача в обласному центрі.
Большинство беглецов настигала пуля немецких автоматчиков. Більшість утікачів наздоганяла куля німецьких автоматників.
Однако вскоре опасный беглец был пойман. Однак незабаром небезпечний утікач був спійманий.
В Ямагути он называется Ночной Беглец. В Ямаґуті він називається Нічний Втікач.
Благодаря притоку беглецов выросло население. Завдяки притоку втікачів зросло населення.
Жители Квилапы отправляются на поиски беглеца. Жителі Квилапи відправляються на пошуки втікача.
Никого из беглецов пока не поймали. Жодного з утікачів поки не спіймали.
Дважды беглец с постсоветского пространства - Михаил Саакашвили. Двічі утікач із пострадянського простору - Міхеїл Саакашвілі.
Они должны отыскать и уничтожить беглецов. Вони мусять відшукати й знищити втікачів.
Ранее сообщалось о задержании самого беглеца. Раніше повідомлялося про затримання самого втікача.
Десятки тысяч беглецов собирались в Сечи. Десятки тисяч утікачів збиралися на Січі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!