Примеры употребления "бал" в русском

<>
Средний бал успеваемости 9,0. Середній бал успішності 5,0.
"Был у меня костюмированный бал". "Був у мене костюмований бал".
Были приглашены гости, предполагался бал. Були запрошені гості, передбачався бал.
Выпускной бал "Прощание с детством!" Випускний бал "Прощання з дитинством!"
Каждый верный ответ - 1 бал. Кожна правильна відповідь - 1 бал.
Бал маленьких принцев и принцесс Бал маленьких принців і принцес
Мы лучше поспешим на бал, Ми краще поспішаємо на бал,
Новогодний ректорский бал в БГУ Новорічний ректорський бал в БДУ
Международнаяспециализированная выставка "СВАДЬБА & Выпускной бал" Міжнароднаспеціалізована виставка "ВЕСІЛЛЯ & Випускний бал"
Бал метелей на Марсовом поле Бал хуртовин на Марсовому полі
Молодые семьи зовут на бал. Молоді сім'ї кличуть на бал.
Великолепный бал открывает детская мазурка. Чудовий бал відкриває дитяча мазурка.
Выпускной бал в детском саду. Випускний бал в дитячому садочку.
Игра Двойной Бал Флеш игра Гра Подвійний Бал Флеш гра
ТЮСО едет в грандиозный Светский Бал! ТЮСО їде на грандіозний Світський Бал!
И бал блестит во всей красе. І бал блищить у всій красі.
Кто правит бал в российском теннисе? Хто править бал у російському тенісі?
Тематические дискотеки "Осенний бал", "Праздник любви". Тематичні дискотеки "Осінній бал", "Свято кохання".
Харьковская область, Балаклейский район, город Бал... Харківська область, Балаклійський район, місто Бал...
состоялся роскошный бал во дворце Потёмкина. відбувся розкішний бал у палаці Потьомкіна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!