Примеры употребления "багаж" в русском

<>
? Розыск утерянного багажа <Багаж <Информация  Розшук втраченого багажу <Багаж <Інформація
Багаж перевозится в багажном вагоне. Багаж перевозиться у багажному вагоні.
Багаж просто сдается в аэропорту. Багаж просто здається в аеропорту.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
Как упаковать багаж в самолет Як упакувати багаж в літак
Багаж: 2-3 больших чемодана Багаж: 2-3 великі валізи
Copyright © Камеры хранения "Ваш багаж". Copyright © Камери зберігання "Ваш багаж".
Багаж, который отстал от владельца; багаж, що відстав від власника;
Его багаж обследовал робот-сапер. Його багаж обстежив робот-сапер.
Не оставляйте свой багаж без присмотра. Не залишайте свій багаж без нагляду.
Что делать, если мой багаж пропал? Що робити, якщо мій багаж пропав?
помочь Пассажиру загрузить багаж в автомобиль. допомогти Пасажиру завантажити багаж в автомобіль.
Агент помогает пассажиру получить зарегистрированный багаж. Агент допомагає пасажиру отримати зареєстрований багаж.
За сверхнормативный багаж взимается дополнительная оплата. За понаднормовий багаж стягується додаткова оплата.
бренд OMASKA Китай профессиональный багаж завод... бренд OMASKA Китай професійний багаж завод...
Леско уходит, чтобы забрать багаж кузины. Лесько йде, щоб забрати багаж кузини.
? Могу ли я отправить багаж в общежитие? ◆ Чи можу я пошти багаж до гуртожитку?
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
Мои попутчики целый час ждут багажа. Мої попутники чекають годину на багаж.
в зарегистрированном багаже - жидкие вещества; в зареєстрованому багажі - рідкі речовини;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!