Примеры употребления "аудиозапись" в русском

<>
направляющие предписания - прямые или через аудиозапись. направляючі приписи - прямі або через аудіозапис.
Аудиозапись пресс-конференции доступна по ссылке: Відеозапис прес-конференції доступний за посиланням:
У меня сохранилась аудиозапись передачи: "Курчаткин.... У мене зберігся аудіозапис передачі: "Курчаткін....
На заседании конкурсной комиссии будет вестись аудиозапись. На засіданнях конкурсної комісії буде відбуватися відеозапис.
от продаж DVD, аудиозаписей, кинопроката. від продажу DVD, аудіозаписів, кінопрокату.
Первым делом зайдите в "аудиозаписи". Першим ділом зайдіть в "аудіозаписи".
Письменный перевод аудиозаписи или видеоролика. Письмовий переклад аудіозапису або відеоролика.
Коллекция аудиозаписей с звучанием леса, птиц Колекція аудіозаписів з звучанням лісу, птахів
Заходите в группе в раздел "Аудиозаписи". Заходьте в групі в розділ "Аудіозаписи".
Эхо является существенной помехой для аудиозаписи. Луна є істотною перешкодою для аудіозапису.
редактировать и создавать новые списки аудиозаписей. редагувати і створювати нові списки аудіозаписів.
Например, вместо прослушивания радио включить аудиозаписи. Наприклад, замість прослуховування радіо включити аудіозаписи.
Он расположен над всем списком аудиозаписей. Він розташований над усім списком аудіозаписів.
Выбираем на главной странице вкладку "Аудиозаписи". Вибираємо на головній сторінці вкладку "Аудіозаписи".
Оригиналы аудиозаписей были обнародованы на пресс-конференции. Оригінали аудіозаписів були оприлюднені на прес-конференції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!