Примеры употребления "архивным" в русском с переводом "архівних"

<>
быстрый доступ к архивным данным; швидкий доступ до архівних даних;
Свободный доступ к архивным документам. Вільний доступ до архівних документів.
библиотечными, архивными и музейными фондами; бібліотечних, архівних та музейних фондах;
Тестовый стенд архивных электронных документов Тестовий стенд архівних електронних документів
Они изучили массу архивных документов. Він вивчив багато архівних документів.
справки архивных и военно-лечебных учреждений. довідки архівних і військово-лікувальних установ.
О Рогатин сохранилось много архивных материалов. Про Рогатин збереглося багато архівних матеріалів.
How it works: анимация архивных материалов. How it works: анімація архівних матеріалів.
Фонд архивных документов представлен читателю впервые; Фонд архівних документів представлений читачеві вперше;
Неудовлетворительным остается техническое состояние архивных сооружений. Незадовільним залишається технічний стан архівних споруд.
В таблицы архивных БД OpenSCADA Модуль DBArch До таблиць архівних БД OpenSCADA Модуль DBArch
М. Ароян, Составитель архивных материалов Ц. Бекарян. М. Ароян, Упорядник архівних матеріалів Ц. Бекарян.
4) Организует работу по комплектованию архивных документов; 47) організовує роботу з укомплектування архівних документів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!