Примеры употребления "артистку" в русском с переводом "артистки"

<>
Отец артистки Людмилы Сухолинской-Местечкиной. Батько артистки Людмили Сухолинської-Местєчкіої.
В период Корё появились артистки кисэн. У період Корьо з'явились артистки кісен.
С госпожой Оксаной, мы две артистки З пані Оксаною, ми дві артистки
Певица получила звание заслуженной артистки Украины. Співачка отримала звання заслуженої артистки України.
Моноспектакль народной артистки Украины Лариси Кадировой, Моновистава народної артистки України Лариси Кадирової,
Знакомый артистки рассекретил причину ее смерти. Знайомий артистки розсекретив причину її смерті.
Видеозапись обнаружила дочь артистки Мелинда Доринг. Відеозапис виявила дочка артистки Мелінда Дорінг.
1988 - присвоено звание "Заслуженной артистки РСФСР". 1988 - присвоєно звання "Заслуженої артистки РРФСР".
В этого момента началась сольная карьера артистки. До цього моменту почалася сольна кар'єра артистки.
М.К. Заньковецкой (1854-1934), украинского артистки, театрального деятеля " М.К. Заньковецької (1854-1934), української артистки, театрального діяча "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!