Примеры употребления "аренде" в русском с переводом "оренді"

<>
Дополнительная оплата при аренде теплохода: Додаткова оплата при оренді теплохода:
Эмфитевзис как альтернатива аренде земли. Емфітевзис як альтернатива оренді землі.
Учёт операций по оперативной аренде. Облік операцій по оперативній оренді.
помощь при аренде теплохода, катера, яхты; допомога при оренді теплохода, катера, яхти;
При аренде любого тарифа Windows VDS При оренді будь-якого тарифу Windows VDS
Расходы по аренде оплатил король [38]. Витрати по оренді оплатив король [1].
Участок земли находится в долгосрочной аренде. Земельна ділянка перебуває у довготривалій оренді.
Супер-предложение по аренде машин на Ибице! Супер-пропозиція по оренді машин на Ібіці!
Первую половину сезона Самбрано провел в аренде в ПАОК. Першу частину сезону Самбрано відіграв в оренді за ПАОК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!