Примеры употребления "акцию" в русском с переводом "акцію"

<>
Профсоюз проводит акцию "Студенческое наступление". Профспілка проводить акцію "Студентський наступ".
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
нажать "Добавить акцию с промокодом" натиснути "Додати акцію з промокодом"
Подпишитесь на нашу ежемесячную акцию! Підпишіться на нашу щомісячну акцію!
Организовал акцию грузинский Book Center. Організував акцію грузинський Book Center.
Определить дивиденд на одну акцию. Визначити дивіденд на одну акцію.
Компания "Энергополь-Украина" проводит АКЦИЮ! Компанія "Енергополь-Україна" проводить АКЦІЮ!
Акцию организует немецкий профсоюз Verdi. Акцію організовує німецька профспілка Verdi.
"Я не понимаю эту акцию. "Я не зрозумів цю акцію.
IAS 33 "Прибыль на акцию" МСБО 33 "Прибуток на акцію"
ПБО 24 "Прибыль на акцию" ПБО 24 "Прибуток на акцію"
Киев назвал эту акцию "популистской". Київ назвав цю акцію "популістською".
БЮТБ огласила бессрочную акцию протеста. БЮТБ оголосив безстрокову акцію протесту.
Немецкие нацисты спланировали мстительную карательную акцию. Німецькі нацисти спланували відплатну каральну акцію.
Партия "УДАР" начинает акцию "Люстрация власти" Черкаський "УДАР" розпочинає акцію "Люстрація влади"
Акцию приурочили к его дню рождения. Акцію приурочили до його дня народження.
И дарим Вам нашу новую АКЦИЮ! І даруємо Вам нашу нову АКЦІЮ!
Поэтому надеемся, что эту акцию прекратят. Тому сподіваємося, що цю акцію припинять.
"Мы призываем людей проводить акцию бессрочно. "Ми закликаємо людей проводити акцію безстроково.
Евразия запускает новую акцию - "Красная цена"! Євразія запускає нову акцію - "Червона ціна"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!