Примеры употребления "активистом" в русском

<>
Был активистом партии правых эсеров. Був активістом партії правих есерів.
"Я считаю себя активистом Майдана. "Я вважаю себе активістом Майдану.
Финни был известным активистом криптографии. Фінні був відомим активістом криптографії.
Олег Сенцов являлся активистом Автомайдана. Олег Сенцов був активістом Автомайдану.
Хейердал являлся активистом зелёной политики. Хейєрдал був активістом зеленої політики.
Этот парень был активистом Майдана. Її чоловік був активістом Майдану.
До 1956 был активистом антикоммунистической пропаганды. До 1956 був активістом антикомуністичної пропаганди.
Был активистом Васильковской городской организации "Свобода". Був активістом Васильківської міської організації "Свобода".
Богдан был активистом общественной сети "Опора". Богдан був активістом громадської мережі "Опора".
Члены правительства и активисты ДКР Члени уряду та активісти ДКР
Погибших активистов называют Небесной сотней. Загиблих активістів називають Небесною сотнею.
Сергей Иванов, общественный активист, блогер. Сергій Іванов, громадський активіст, блогер.
Активиста похоронили на Аскольдовой могиле. Активіста поховали на Аскольдовій могилі.
Потасовки между "активистами" и правоохранителями. Бійки між "активістами" і правоохоронцями.
В двух случаях НПУ отказала активисту. У двох випадках НПУ відмовила активісту.
Это не понравилось "Черным" активистам. Це не сподобалось "чорним" активістам.
Активисты пытались прорвать кордон милиции. Активісти тоді прорвали кордон міліції.
Позже активистов отпустили, а позднее - судили. Пізніше активістів відпустили, а потім - судили.
Гнап - украинский журналист, общественный активист. Гнап - український журналіст, громадський активіст.
Утренний обыск у крымскотатарского активиста. Ранковий обшук у кримськотатарського активіста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!