Примеры употребления "административным" в русском с переводом "адміністративної"

<>
Настенный план административного участка (микрорайона). Настінний план адміністративної дільниці (мікрорайону).
Директората по вопросам административной политики; Директорату з питань адміністративної політики;
недостижение субъектом возраста административной ответственности; недосягнення суб'єктом віку адміністративної відповідальності;
Директор компании привлечена к административной ответственности. Керівника підприємства притягнуто до адміністративної відповідальності.
Например, введением административной процедуры вместо судебной. Наприклад, запровадженням адміністративної процедури замість судової.
Приговорён к административной высылке в Киев. Засуджений до адміністративної висилки до Києва.
"Идеальный тип" административной организации М. Вебера. "Ідеальний тип" адміністративної організації М. Вебера.
622 правонарушителей привлечены к административной ответственности. 622 правопорушники притягнуто до адміністративної відповідальності.
• поэтапного внедрения административной реформы в Украине. • поетапного впровадження адміністративної реформи в Україні.
* поддержка институциональной, правовой и административной реформы; · підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
Поддержка институциональной, законодательной и административной реформ; підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
В Послании сформулированы задачи административной реформы. У Посланні сформульовано завдання адміністративної реформи.
К административной ответственности привлечено 284 человека. До адміністративної відповідальності притягнено 284 особи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!