Примеры употребления "агитация" в русском

<>
Эта агитация дала свои результаты. Така агітація дала певні результати.
День, когда запрещена любая агитация. День, коли заборонена будь-яка агітація.
Обвинение: "антисоветская агитация и пропаганда". Звинувачення - "антирадянська агітація і пропаганда".
Обвинение: Контрреволюционная агитация и пропаганда. Звинувачення: контрреволюційна пропаганда та агітація.
Легкая в использовании танковая агитация Легка у використанні танк агітація
В стране запрещена любая агитация. У країні заборонена будь-яка агітація.
ст. 69 - антисоветская агитация и пропаганда; Стаття 69 - антирадянська агітація і пропаганда;
Проводилась массированная агитация среди русскоязычных избирателей. Проводилася масована агітація серед російськомовних виборців.
Обвинение: контрреволюционная агитация и пропаганда террора. Звинувачення: контрреволюційна агітація і релігійна пропаганда.
Агитация имела следствием комитет по созданию семинарии. Агітація мала наслідком комітет зі створення семінарії.
В этот день запрещена какая-либо агитация. У цей день заборонена будь-яка агітація.
Священникам запрещалось вести политическую агитацию. Священикам заборонялося вести політичну агітацію.
Занимались партизаны и устной агитацией. Займалися партизани й усною агітацією.
Политической наглядной агитации в полку нет. Політичної наочної агітації в полку немає.
Вёл революционную агитацию среди солдат. Вів революційну агітацію серед солдатів.
ИТЛ, систематически занимался контрреволюционной троцкистской агитацией ". ВТТ, систематично займався контрреволюційною троцькістської агітацією ".
Убирать предвыборную агитацию начнут в полночь 29 марта. Розпочати прибирання передвиборної агітації мають опівночі 29 березня.
а) антисоветскую агитацию и пропаганду; 19) антирадянську агітацію та пропаганду;
ЦИК посчитал это агитацией ", - сообщил Попков. ЦИК порахував це агітацією ", - повідомив Попков.
Молодые герои ведут подпольную агитацию. Молоді герої ведуть підпільну агітацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!