Примеры употребления "Яндексу" в русском

<>
IPO принесло "Яндексу" 1,3 млрд долларов. IPO принесло "Яндексу" 1,3 млрд доларів.
Расписания "Большой день для Яндекс. Розклади "Великий день для Яндекс.
Как удалить почту на Яндексе Як видалити пошту на Яндексі
5 Пользовательского соглашения сервисов Яндекса. 5 Угоди користувача сервісів Яндекса;
Как сделать яндекс стартовой страницей? Як зробити Яндекс стартовою сторінкою.
Как удалить историю в Яндексе Як видалити історію в Яндексі
Скончался один из основателей "Яндекса" Помер один із засновників "Яндекса"
20 августа на сервисе "Яндекс. 24 вересня на сайті сервісу Яндекс.
1 Удаление истории в Яндексе 1 Видалення історії в Яндексі
Читайте также: Запрет Яндекса и ВКонтакте. Читайте також: Заборона Яндекса і ВКонтакте.
"Яндекс" считает сайт ООН небезопасным "Яндекс" вважає сайт ООН небезпечним
1 Как поменять майл на Яндексе 1 Як поміняти майл на Яндексі
В Украине заблокировали все счета "Яндекса" В Україні заблокували всі рахунки "Яндекса"
Таковы данные исследования компании "Яндекс". Про це йдеться в дослідженні компанії Яндекс.
Особенности ретаргетинга в Google и "Яндексе" Особливості ретаргетингу в Google і "Яндексі"
Индекс цитирования Яндекса: 2900, Google PageRank: 6. Індекс цитування Яндекса: 900, Google PageRank: 4.
Офис российской интернет-компании "Яндекс". Головний офіс російської інтернет-компанії "Яндекс"
Иметь аккаунт в Яндексе очень полезно. Мати аккаунт в Яндексі дуже корисно.
Киевский и одесский офисы компании "Яндекс" будут закрыты. Обшуки в київському та одеському офісах "Яндекса" завершилися.
"Яндекс" запустил онлайн-переводчик текстов "Яндекс" запустив онлайн-перекладач текстів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!