Примеры употребления "Юристу" в русском

<>
Это ясно даже не юристу. Це зрозуміло навіть не юристам.
Обратиться к Юристу по миграционным делам; Звернутися до Юристу по міграційних справ;
Юрист ООО "Юридическая компания" Абданк " Юрист ТОВ "Юридична компанія" Абданк "
претензионно-исковая работа юристов банка претензійно-позовна робота юристів банку
медсестры, администраторы, финансисты, юристы, маркетологи. медсестри, адміністратори, фінансисти, юристи, маркетологи.
Стоимость услуг юриста Доказ, цены Вартість послуг юриста Доказ, ціни
Практикующий юрист с 2003 года. Практикуючий адвокат з 2003 року.
Тогда Дьюи решил стать юристом. Тоді Дьюї вирішив стати юристом.
Комментарий подготовлен юристами ЮК "Правовая помощь". Коментар підготовлений юристами ЮК "Правова допомога".
Как найти хорошего военного юриста? Як обрати хорошого військового адвоката?
Лучшим юристам вручаются почетные грамоты. Кращим юристам вручаються почесні грамоти.
К юристам предъявляются высокие требования. До адвокатів пред'являлися великі вимоги.
издание: "Вестник ассоциации юристов Украины" видання: "Вісник Асоціації правників України"
2007), юрист и партийный деятель в СССР; 2007), правник і партійний діяч в УССР;
выявление личных профессионально-нравственных качеств юриста. виявлення особистих професійно-моральних якостей правника.
Наши юристы окажут юридическую помощь: Наші адвокати надають правову допомогу:
Такой ответ является незаконным ", - констатирует юрист. Така відповідь є незаконною ", - констатує юристка.
Значение Декларации исключительно высоко оценивается юристами. Значення Декларації виключно високо оцінюється правниками.
В настоящий момент работаю юристом. На даний час працюю адвокатом.
По начальному образованию Гиерокл был юристом. За початковою освітою Гієрокл був правником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!